Başkalarına Hizmet Forumu
Başkalarına Hizmet Forumu
Ana Sayfa | Bilgilerim | Kayıt Yaptır | Aktif Konular | Forum Üyeleri | Site içi Arama
Kullanıcı Adı:
Şifre:
Beni Hatırla
Şifre hatırlatma servisi

  Forum
 Kanal Bilgileri
 Éiriú Eolas
 Éiriú Eolas Video ve Audio Linkleri ve Bilgiler
 Yeni Konu Aç  Konuya Cevap Ver
Yazar  Mesaj Sonraki Konu  

4BH


338 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 18/12/2009 :  20:41:09  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Sevgili Arkadaşlar merhaba,

15. Yılını dolduran Kasyopya Celse/Bilgilerinin, 3. Yoğunlukta, yaklaşmakta olan dalgaya hazırlanmak, farkındalığı artırmak için getirdikleri öneriler temel olarak 3 başlık altında toplanabilir :

1- Bilgi arayışını ve bilgilenmeyi sürdürmek.
2- Uygun detoks ve beslenme programıyla, bebekliğimizden beri vücudumuzda birikmiş olan toksinlerden arınarak, bedensel, zihinsel ve buna bağlı ruhsal verimliliğimizi düzeltmek, artırmak.
3- Uygun nefes ve meditasyon programıyla, yine çok erken yaşlarımızdan itibaren zihnimizde ve ruhumuzda birikmiş ( eğitim sistemleri, çevre ve 1000 lerce yıldır Dünya'yı etkisi altında tutan üst yoğunluk KH ve 3. yoğunluktaki kuklalarının yaratmış oldukları sistemleri sebebiyle) patolojik etkilerden arınarak, bağımızın koparılmış olduğu, üst benliğimizle yeniden temas kurmamızın yolunun açılması.

28 Eylül 2002

Kasyopyalılar: Yaşam dindir. Yaşam deneyimleri, kişinin Tanrı'yla etkileşimini yansıtır. Uykuda olanlar, yaratılışla etkileşimleri konusunda çok az inanca sahiptir. Bazıları dünyanın hakkından gelmeleri veya görmezden gelmeleri veya susturmaları ya da sone erdirmeleri gereken birşey olduğunu düşünüyor. O bireyler için dünyalar sona erecek. Hayata ne veriyorlarsa tam da o olacaklar. "Geçmişteki" bir hayal olacaklar. Her yönüyle objektif realiteye sıkı bir ilgi gösterenler "Geleceğin" gerçekliği olacaklar.


30 Mayıs 2009

...........

C: Evet. Patolojinin sebebi çoğunlukla boyutlararası etkiler [ç.n. üst yoğunluk KH etkileri kastediliyor]. Bunun etkileri bu gerçeklik seviyesinde [3. yoğunlukta] beslenme biçimi, yetiştirme ve eğitimi de içeren nedenlere dayanıyor.

S: (L) Peki başka ?
C: Nasıl ki detoks [vücudu zehirli birikimlerden arındırma işlemi] bedeni verimli ve bol sağlıklı bir duruma geçirebilirse, zihinsel ve ortamsal detoks da herkesi verimli ve mutlu bir yaşamın kapılarını açabilir. Ama aynen "Düşüş" te olduğu gibi, bunun grupsal, toplu bir karar olması gerekir, ve objektif kavrayışı engelleyen patolojik bloklardan arınılmış olması gerekir.
...

16 Temmuz 2009

...

C: Tekno-spiritüel tekniklerin işe yaraması için, "soydan" insanların arınması/saflaşması ve çakralarının "birleşmesi" gerektiğini aklınızda bulundurun. Eğer bu yapılırsa, daha da önemli işlevler vardır. Örneğin: 4B KH saldırılarına karşı zihinsel blokaj. 200 kadar insanın bu biçimde toplanıp yağmacılara karşı bir blok oluşturabileceğini düşünebiliyor musunuz? Üstelik dalga yaklaşıyor ve "dansçılar" bunun gezegeninizi ve realiteyi nasıl etkilediğini çok iyi bir şekilde anlayabilirler. Dünyanızın "eliti"nin 4B KH güç kaynaklarının kesilmesi durumunda ne olacağını hayal edebiliyor musunuz? Uyguladıkları zihin kontrol teknikleri ve frekans çitleri "bozuluverirse"?

...

L) Pekala millet, bitiriyor muyuz? Yoksa, sadece bir mola mı veriyoruz? (Mola) (L) İnsanların solumayı öğrenmeleri gerektiğini vurgulamamız gerek. Soluyuş, fizyolojilerinde birşeyleri değiştirebilir. Ayrıca kendilerini meditatif bir hale veya biyoenerjitik soluma yapabilecekleri bir duruma getirecek şekilde soluma yapmaları gerekiyor. Bu da karmik ve mevcut yaşam programlarından kurtulmalarına ve arınmalarına yardımcı olacak. Temizlenmeye başlar başlamaz, sürekli veri ve bilgi girişine müsait hale gelecekler ve geldikçe de temizlenecekler. Bu meditasyon ve soluyuş bir kaçış değil, iyileşme. Ayrıca gün boyunca, realiteye dikkat etmeniz ve ilüzyona düşmemeniz gerekiyor. Tamam, programın bu bölümünü hallettik. İnsanlar travmalarından ve programlarından arınıp ilüzyonlardan kurtulduklarında, realiteyle daha iyi bir şekilde yüzleşebilecek ve düşünce güçleriyle çakralarını birleştirebilecek. Sanırım bu, üst entellektüel merkez ve üst duygusal merkezle bağlantı kurmak anlamına geliyor. Elbette önce duygusal merkezle bağlantı kuruyorsun ve zeka da onunla birlikte geliyor. Diğer bir deyişle, insanlar bu yolla bir anlamda gelecekteki kendileriyle birleşiyorlar. Doğru izde miyim?
C: Evet. Ama tüm "ruhlu" bireylerin, parçalı bir 6B ruhunun/varlığının üyeleri olduğunu belirtmek istiyoruz. Gelecekteki/yüksek merkezleriyle bağlantı kurmaya başladıklarında, bu aynı zamanda, ruh gruplarının diğer üyeleriyle de doğal bir bağlantı kurulması anlamına geliyor.

...

5 Ağustos 2009


...
S: (L) Nefes ve meditasyon programımızın ilerleyiş durumu hakkında herhangi bir yorumunuz var mı öğrenmek istiyorum; forum okuyucularımız için ve bu çalışmayı yapan diğer insanlar için.
C: Başka alemlerde etkiler yapıyor.

S: (L) Hangi alemler?
C: 4, 5, 6B.

S: (L) Ne gibi?
C: İnsanların, hermetik özdeyişin bazı bakımlardan her iki yönde geçerli olabileceğini hatırlaması gerekiyor. Kaderlerinde gelecekteki kendileriyle "buluşmak" olanlar, bu çabalardan dolayı şimdi bunu daha büyük bir kolaylıkla yapabilir. Bir keresinde "gelecekteki sizin" kozmik programları "yeniden yazabileceğini" söylemiştik... bu diğerleri için de geçerli. Şu anda programlama dilini öğreniyorlar.

...

15 Ağustos 2009

S: (gülüşme) (Joe) Soruları sevmen gerekiyor Laura. Sorulara ilgi duyuyor olman gerekir. (L) Ve önemli sorular olmaları gerekiyor, ama bu soruların hepsi ilgimi çeken sorulardı... Daha önce test amaçlı sorular hazırlama aşamasını geçmiştim ama neticede onlar benim ilgimi çeken sorulardı. Hepsinin bir nedeni vardı. (Joe) Demek şimdi önemli konuları düşünmemiz gerekiyor. (L) Şu anda benim için önemli olan, kafamdaki sorulara yanıt almak... Nefes programıyla ilgili bazı konular üzerinde durduk. İnsanların bazılarının sorun yaşamasının nedeni, ilgili faydaları elde etmek için orantılı bir enerji miktarı ortaya koymuyor olmaları olabilir. Belki de aynı frekansa veya doğru frekansta değiller. Ve bu frekans bloğunun nedeni adanmamış olmaları olabilir veya hala manipülasyon yapıyorlar. Veya bu insanlar BH adayı ama frekans kanalını henüz açmamış olabilirler. Bu konuların bireysel bazda ele alınması gerekir sanırım. Ama anladığım kadarıyla konunun aklımıza gelmeyen başka yönleri var.
C: Evet, var!!! Sürekli bilgi edinmeye yönelik orantılı bir çabanın bu uygulamaya eşlik etmesi GEREKTİĞİNİ söyledik.

S: (L) Konuları insanlar için özetlemek üzere öğretme videoları yapmayı planlıyordum. Yani bunları yapmamalı mıyım?
C: Oo hayır!!! Bunu yapmalısın ve ayrıca, o videoları konu kapsamı bakımından herşeyi kapsayacak şekilde yapmanı tavsiye ediyoruz.
...




Edited by - 4BH on 18/12/2009 21:00:05

bozadi


7033 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 20/12/2009 :  22:52:42  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
arkadaşlar bu videoları hazırlama sürecinde Laura'nın ekibine (Quantum Future Group ve sott_translate) danışmadığımız için, bugün veya yarın bu videoları kaldırıp, sonra onların talep ettikleri koşullara uygun olacak şekilde bir yayın yolu bulmaya çalışacağız gibi görünüyor.

elimizden geldiğince kısa bir süre içinde bu konuda bir bilgilendirme sunmaya çalışacağız.
Go to Top of Page

bozadi


7033 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 27/02/2010 :  21:09:59  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
arkadaşlar, videolara yaptığımız altyazıları yayınlamak (videoya iliştirilmiş ve bağımsız olarak) isterdik ama http://eiriu-eolas.org/ adresine çeşitli dil seçenekleri yükledikleri zaman oradan yayınlamak istiyorlar. sanırım nispeten kısa bir süre içinde bunu yapacaklar ve o site üzerinden, o grubun hazırladığı birkaç video Türkçe altyazılı olarak izlenebilecek (4BH'nin yaptığı çeviriler).
Go to Top of Page

4BH


338 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 03/10/2010 :  10:44:36  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Merhaba Arkadaşlar,

Uzun bir süredir Éiriú Eolas eğitim videolarının çok sayıda farklı dile çevrilmesi ile ilgili bir proje yürütülmekteydi. Bu proje bir çok farklı dili içerdiğinden biraz uzadı. Ama büyük oranda tamamlandı.

Artık Türkçe bir Éiriú Eolas sayfası var:

http://tr.eiriu-eolas.org/

Burada online versiyon bölümüne girerek tüm programı ücretsiz olarak izleyebilir, öğrenebilir ve deneyebilirsiniz.

Videolar hakkında biraz bilgi vermek gerekirse; 3 temel bölümden oluşuyorlar:
1. Bölüm: Giriş bölümünde Laura nefesin hayatımızdaki önemini, diyafram nefesi tekniğini, biyoenerjik nefesi ve Éiriú Eolas'ın temelini oluşturan Boru Soluyuşunu anlatıyor.

2. Bölüm: Eğitim bölümünde uygulama gösterilmektedir. Bir takım önerilen ısınma egzersizleri gösterildikten sonra, programda yer alan biyoenerjik nefes, 3 aşamalı nefes , savaşçı nefesi vb. Bu bölüme video ana menüsünün en altında yer alana Uygulama' ya tıklanarak ulaşılabilir.

3. Bölüm : Bu bölüm henüz sayfada yer almıyor. Aslında bu bölüm (2. Bölümdeki uygulamayı takip eden) meditasyon esnasında uygulayıcıya eşlik etmesi için hazırlanmış işitsel bir bölüm. Ve meditasyon esnasında kullanılacak Ruhun Duası'nı içeriyor. Ama aslında gözler kapalı bir şekilde meditasyon esnasında eşlik etmesi amacıyla hazırlandığı için bir ses dosyası. Tabii bu ses dosyasını farklı dillerde altyazı ile verebilmek için basit bir videoya dönüştürülmüş durumda (altyazılı halinden öğrenip daha sonra sadece dinleyerek meditasyon esnasında kullanılabilir).

Not : Programı izleyip, denemenizi tavsiye ederiz. Özellikle Boru Soluyuşunun günlük hayatın stresi içerisinde de faydalı olacagını belirtmek gerek. Faydasını görürseniz lütfen çevrenizle de paylaşmaktan çekinmeyin.
Bununla birlikte eğer programı faydalı bulursanız ve bunu karşılayacak durumunuz varsa DVD sini edinmenizi tavsiye ederiz.
not: şu an sayfadaki alışveriş bölümünde yer alan DVD ler henüz Türkçe altyazı seçeneğini içermiyor.
Go to Top of Page

bozadi


7033 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 14/10/2010 :  11:43:11  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
daha önce belirttiğimiz gibi, http://tr.eiriu-eolas.org/online-version/ sayfasından, Türkçe seçeneği seçilerek, altyazı ile videolar seyredilebiliyor. şu ana kadar şahsen tespit ettiğim başlıca iki sorundan birincisi, bantgenişliği yetersizliği nedeniyle zaman zaman videoların kesintiye uğraması (ki pause'a basılıp biraz yükleme yapması beklenerek bu sorun bir ölçüde aşılabilir, veya belki günün farklı saatlerinde daha akıcı izlenebiliyor olabilir). ikinci sorun altyazı zamanlamalarıyla ilgili. bazen çok hızlı geçebiliyor yazılar ve bazen de epeyce bekleyebiliyor. yalnız bu sorun bizden kaynaklanmadı. yönetimi altında çalıştığımız görevliler, ingilizce altyazıyla aynı zamanlamaları kullanma zorunluluğu getirdiler nedense. muhtemelen bir kontrol kolaylığı sağlayacaktı bu onlara. ama türkçe ifadelerdeki zamanlama ile ingilizce orijinal altyazının zamanlamaları pek çok yerde uygun düşmedi ve o yüzden bazen bazı altyazılar çok hızlı geçerken, bazıları da fazlasıyla bekleyebiliyor. yine de aşırı ciddiyette bir sorun değil sanırım. belki önümüzdeki günlerde bu konuda bir çözüm geliştirmeye de çalışabiliriz.

bu programın tüm dünyada pazartesi ve perşembe günleri, güneş batımı sırasında uygulanmasını 'tavsiye' ediyorlar temel olarak (her yerin kendi güneş batış saatlerine göre). bu seçimin nedeni konusunda belirli bir bilgim yok, ama bir uyumluluk / enerji uyumu olması için muhtemelen. ayrıca, astro-kozmolojik açıdan pazartesi günü ay 'gezegeninin' etkisi altında kabul ediliyor (monday / moon-day). ay, yengeç burcunun yönetici gezegeni. yengeç, daha önce tanımlamaya çalıştığım astro-kozmolojiye göre 4. yoğunluğun ilk bölümüyle paralellik gösteren burç oluyor. perşembe günü ise astrolojide jüpiter gezegeninin yönetiminde diye kabul ediliyor (Jüpiter enerjilerinin yoğunlaştığı bir gün; thur's day: thor'un günü / jüpiter'in günü). jüpiter yay burcunun yönetici gezegeni ve yay burcu, aynı astro-kozmolojiye göre 3. yoğunluğun ikinci yarısıyla ilişkili. dolayısıyla, perşembe ve pazartesi günleri, astrolojik olarak 3. yoğunluğun ikinci yarısı ve 4. yoğunluğun ilk yarısı ile ilişkili olabilir. bu teorinin hiçbir kesinliği yok. sadece deneysel bir inceleme/yaklaşım için paylaşıyorum.
Go to Top of Page

bozadi


7033 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 14/10/2010 :  11:53:51  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
tek bir belirli cümlenin altyazısı görünüp görünüp kaybolabiliyor. çünkü aynı bölümün ingilizce altyazısında o cümle muhtemelen üç ayrı parça halinde veriliyor ama muhtemelen türkçesi o şekilde üçe bölünmeye müsait olmadığı için tek bir cümle halinde verildi. tabi ingilizce altyazı zamanlamaları geçerli olduğu için, aynı cümle üç defa görünüp kayboluyor o örnekte. umarım bu sorunun halledilmesi konusunda uzlaşabiliriz o yetkililerle.
Go to Top of Page

karadoda


15 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 30/05/2014 :  23:30:17  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  karadoda Kullanıcısının kişisel sayfasını Ziyaret edin  Alıntı Ekle
Bu videonun altyazı çevirilerinde ve tüm teknik çalışmalarda bulunan arkadaşların ellerine sağlık, çok teşekkür ediyorum.
Yaptığım başka bir nefes çalışmasıyla benzerlikler taşıdığını ve o çalışmadaki(reich terapi) kullanılan nefes tekniğiyle uyumlanabilecek bir çalışma olduğunu düşünüyorum.
Go to Top of Page

gerçek tosun paşa


393 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 23/09/2016 :  13:17:33  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
emeğinize sağlık inceleyeceğim teşekkür edederim
Go to Top of Page

cocostar


1 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 08/05/2017 :  04:21:44  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Altyazılarda Türkçe'yi bulamadım. Sorunun ne olduğunu bilen var mı acaba?
Go to Top of Page

bozadi


7033 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 08/05/2017 :  12:13:09  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Eklenti:
Orjinal Mesajı Ekleyen cocostar

Altyazılarda Türkçe'yi bulamadım. Sorunun ne olduğunu bilen var mı acaba?
Foruma hoşgeldin cocostar

Bu bölümün diğer başlığında (http://www.baskalarinahizmet.com/topic.asp?TOPIC_ID=436) konusu geçtiği gibi, kısa bir süre öncesine kadar farklı bir video oynatıcıda Türkçe dahil çeşitli dillerde altyazı seçeneğiyle veriyorlardı bu videoyu fakat birkaç ay önce videonun içeriğinde bazı değişiklikler yaparak yeniden yüklemişler ve bu sefer bir youtube videosu olarak vermişler. Video içeriğinde yapılan değişiklikler nedeniyle eski altyazıyı da iptal etmişler anladığım kadarıyla. Baştan bir düzenleme yapılması gerekir ama ne yazık ki çeviri ekibi uzunca zamandır dağılmış olduğu için, yeni altyazının çevrilmesi de pek imkan dahilinde görünmüyor şu anda. Yeni bir çeviri ekibinin oluşması için en az 3 çevirmenlik bir grup talep ediyorlar (2 aşamalı çeviri kontrolleri için).

Bu yukarıda linkini verdiğim diğer tartışma sayfasında, o videonun eski versiyonunun bir çevirisi düz metin şeklinde var ama belirttiğim gibi, şu andaki videoda içerikte küçük de olsa bazı değişiklikler yapmışlar, dolayısıyla da birebir çeviri değil, sadece faydası olabilir diye söyledim.
Go to Top of Page

fidelista


95 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 08/05/2017 :  18:35:46  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Eski video altyazılı olarak burada var.
https://my.mail.ru/bk/meastro/video/_myvideo
Go to Top of Page

bozadi


7033 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 08/05/2017 :  19:32:17  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Eklenti:
Orjinal Mesajı Ekleyen fidelista

Eski video altyazılı olarak burada var.
https://my.mail.ru/bk/meastro/video/_myvideo
Wau, şaşırdım ve sevindim. Bu videoları o siteye sen mi yüklemiştin, yoksa google aramasıyla falan mı buldun?
Go to Top of Page

fidelista


95 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 09/05/2017 :  22:56:19  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Ben yüklemiştim.
Go to Top of Page

bozadi


7033 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 11/05/2017 :  17:32:52  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Eklenti:
Orjinal Mesajı Ekleyen fidelista

Ben yüklemiştim.
:)
Go to Top of Page

Tgur


807 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 12/05/2017 :  13:04:43  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Fidelista o site senin mi
Go to Top of Page

fidelista


95 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 12/05/2017 :  19:41:25  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Bir Rus sitesi video,dosya paylaşım için uygun ,youtbue kabul etmemişti dosya büyük diye bende buraya yüklemiştim.Sayfadaki 10 videoyu ben yükledim.

Edited by - fidelista on 12/05/2017 19:42:04
Go to Top of Page

Tgur


807 Mesaj Göndermiş

Mesajın Eklenme Tarihi - 13/05/2017 :  12:30:59  Kullanıcı Bilgilerini Görüntüle  Alıntı Ekle
Çok etkileyicibravo..
Go to Top of Page
   Mesaj Sonraki Konu  
 Yeni Konu Aç  Konuya Cevap Ver
Forum Seç:
Başkalarına Hizmet Forumu © Kasyopya celselerini ve diğer mesajları farklı ortamlara kopyalamadan önce lütfen izin isteyin: [email protected] Yukarıya git
Snitz Forums 2000

Design by Sizinsayfaniz.com

Bu sayfa 0,2 saniyede oluşturuldu.